10 نكت ألمانية مضحكة في الواقع

10 نكت ألمانية مضحكة في الواقع

إذا كنت تعتقد أن الألمان ليسوا مجموعة مضحكة ، فقم بإلقاء نظرة على هذه النكات المضحكة واضحك!

1. لديهم حيوانات الكنغر في ألمانيا؟

الترجمة إلى الإنجليزية:



- هل يستطيع الكنغر القفز أعلى من المنزل؟

- نعم! لأن المنزل لا يستطيع القفز.





الأصل الألماني:

- هل يستطيع الكنغر القفز أعلى من المنزل؟



هل من الجيد الصيام

- نعم! لأن المنزل لا يستطيع القفز.

2. هل تعتقد أن الجليد كان مجانيًا؟

الترجمة إلى الإنجليزية:

- لكن أيها النادل ، القهوة باردة!



- شكرا لإخباري يا سيدي! القهوة المثلجة هي يورو واحد.

الأصل الألماني:دعاية

لكن أيها النادل القهوة باردة! من الجيد أن تخبرني بذلك يا سيدي! القهوة المثلجة تكلف يورو واحد أكثر ...

3. الشيء الوحيد المضحك أكثر من الألمان هو قواعد اللغة الألمانية

الترجمة إلى الإنجليزية:

يسأل مدرس اللغة الألمانية بيني: ما هي الحالة ، إذا قلت أن التعلم يجلب لي الفرح؟ يرى بيني بإيجاز: أمر نادر يا أستاذ.

الأصل الألماني:

يسأل مدرس اللغة الألمانية بيني: ما نوع الحالة عندما تقول: أستمتع بالتعلم؟ بيني لا يفكر مرتين: نادر يا سيدي.

4. يكره الأزواج التسوق في كل لغة ، على ما يبدو

الترجمة إلى الإنجليزية:

- بوس ، هل يمكنني مغادرة العمل مبكرا اليوم بساعتين؟ زوجتي تريدني أن أذهب للتسوق معها.

ما فائدة السردين

- هذا غير وارد.

- شكرا يا رب! كنت أعلم أنك لن تخذلني.

الأصل الألماني:

بوس ، هل يمكنني الانفصال قبل ساعتين اليوم؟ زوجتي تريد الذهاب للتسوق معي. خارج الحلقة. شكراً جزيلاً لك أيها الرئيس ، كنت أعلم أنك لن تخذلني.دعاية

5. يبدو أن الجرائم تعمل بشكل أفضل في المناطق الريفية

الترجمة إلى الإنجليزية:

القاضي للمتهم: أنت متهم بأنك دفعت جيرانك إلى الغابة بكلمات نابية وضربتهم بشكل رهيب. ألم تبتعد قليلاً أيها المدعى عليه؟ الجواب: نعم ، هذا صحيح ، حضرة صاحب السعادة ، كان يجب أن أفعل ذلك في وقت سابق في المرج!

الأصل الألماني:

قاضي المدعى عليه: أنت متهم بقيادة جارك إلى الغابة بألفاظ بذيئة وضربه هناك بشكل رهيب. ألم تذهب بعيداً قليلاً هناك أيها المدعى عليه؟ الجواب: نعم ، هذا صحيح ، سيد جادج! كان يجب أن أفعل ذلك في المرج مسبقًا!

6. بابا يحتاج إلى دوائه

الترجمة إلى الإنجليزية:

امرأة عجوز تشرب الويسكي لأول مرة. فكرت لبرهة ، ثم قالت: غريب ، طعم الأشياء يشبه تمامًا الدواء الذي كان على زوجي الراحل تناوله لمدة عشرين عامًا!

الأصل الألماني:

سيدة عجوز تشرب الويسكي لأول مرة. تفكرت قليلاً ثم قالت: غريب ، هذه الأشياء مذاقها تمامًا مثل الدواء الذي كان على زوجي المبارك أن يأخذه لمدة عشرين عامًا.

تمارين لتحسين الذاكرة والتركيز

7. يا رفاق ، مقزز ...

الترجمة إلى الإنجليزية:

المريض: دكتور ، دكتور ، لدي حركة أمعاء كل صباح في السابعة!

الطبيب: لكن هذا رائع!دعاية

المريض: لكني أستيقظ الساعة 7:30!

الأصل الألماني:

كيف ينمو المزيد من الشعر على الرأس

دكتور ، دكتور ، لدي حركة أمعاء الساعة 7 صباحًا كل صباح! - نعم ، هذا جيد جدًا! - لكنني لا أستيقظ حتى السابعة والنصف!

8. لا شيء مثل القليل من النكتة الطلاق

الترجمة إلى الإنجليزية:

- ما هو القاسم المشترك بين النساء والقنابل اليدوية؟

- عندما تسحب الخاتم ، يختفي منزلك.

الأصل الألماني:

- ما هو القاسم المشترك بين النساء والقنابل اليدوية؟

- إذا خلعت الحلبة ، فقد ذهب منزلك!

9. الألمان يحبون كلابهم….

الترجمة إلى الإنجليزية:

اعتاد كلبي على مطاردة الأشخاص على دراجة ، حتى أخذت دراجته.دعاية

الأصل الألماني:

لطالما كان كلبي يطارد الناس على الدراجة حتى أخذت الدراجة منه!

10. TBH نحن لا نحصل على هذا حقا

الترجمة إلى الإنجليزية:

- مرحباً فيليب ، كيف كانت إجازتك؟

علامات الشخص الشرير

-رهيب! في الفندق كان لدي غرفة رقم 100. وسقطت 1 من اللافتة الموجودة على الباب!

الأصل الألماني:

- مرحباً فيليب ، كيف كانت الإجازة؟

- رهيب! في الفندق كان لدي غرفة رقم مائة. والشخص سقط من على لوحة الباب!

(تلميح: الحمامات العامة في ألمانيا مميزة بـ 00.)

رصيد الصورة المميز: meenakshi madhavan عبر flickr.com